Ma boîte à bijoux 日々のビジュー

パリでの日々、思ったこと

Bienvenu au club de miel

こどもの朝食にビーポーレン (花粉) を勧められた。

f:id:Mihoy:20200505075534j:image

滋養があるらしい。

勧めてくれたのは、お料理上手のソニア。雑誌に料理やファッションや健康に関する記事を書く仕事をしているので、私の知らない色々な事に詳しい。彼女の家では、ヨーグルトにパラパラ振りかけて供しているそうだ。

 

何がどう体に良いのかは知らないけれど、蜂蜜がらみであれば、それだけで私はクラクラ目眩がして、一も二もなく会員になる。説得は不要。

そう言えば、子供の頃に毎年夏休みを過ごした祖母の家には、いつも冷蔵庫の奥にロイヤルゼリーの小瓶があって、体にいいのよと祖母がちょっぴりずつ大事そうに舐めていたっけ。

 

蜂蜜はフランス語で miel (ミエル)と呼ぶ。

猫がミヤウと鳴くような感じのイントネーションだ。日本語のハチミツという言葉の響きも好きだけれど、フランス語の miel も甘い音色が好きだ。

 

今朝の息子の朝ごはんは、バナナの輪切りにシナモンパウダーを振りかけ、ソニアにあやかり、ビーポーレンをティースプーンで少しづつ輪切りの真ん中に載せてみた。花の真ん中に黄色い花粉があるように。

 

嫌がるかな?と思ったけれど、我が家のミツバチマーヤは面白がって、あっという間に平らげた。

 

Stay home 

Bee happy !!